
And sufficient is He to be, with the sins of His servants, Acquainted (Quran 25:58) The Ever Living And rely upon the Ever-Living who does not die and exalt with His praise. To Him you will be returned.” (Quran 29:17) So, seek from Allah provision and worship Him and be grateful to Him. Indeed, those you worship besides Allah do not possess for you provision. You only worship, besides Allah, idols, and you produce a falsehood. This verse embodies the concept of Tawhid (oneness of Allah). There is no deity worthy of worship except Allah SWT: There is only one God and it is Him. Here’s a breakdown of some of the attributes listed in this Ayah and mentions from other verses. Here’s audio version of Ayatul Kursi with English meaning. If you haven’t committed this prayer to memory then inshallah by the end we’ll help you with that as well. By the end of this post you’ll a have deeper appreciation for this ayah and it’s beauty. There are many benefits to learning and memorizing Ayatul Kursi and we’ll discuss them in detail in this article.

This is something you really can’t say about many other verses from the Quran.Ībdullah Ibn Masud (RA), A Companion of the Prophet Muhammad ( ﷺ) said, “Allah the lofty did not create anything in the skies or on earth, in Jannat or Jahannam, Loftier than Ayatul Kursi.” It would more difficult to find a believing Muslim who doesn’t know Ayatul Kursi than one who does. It is likely the most well known ayat across the entire Ummah, estimation is that hundreds of million of people know it by heart. This verse is ayah 255 from Surah Baqarah commonly referred to as Ayatul Kursi (meaning “The Throne”). They are so powerful that by simply reciting them you, your home and your family would be protected from many evils and from the powers of Shaitan. Uski kursi aasmano aur zameen par haavi hai aur in dono ki hifazat us par koi bojh nahi aur woh bahut buland azmat wala hai.There are certain verses in the Quran that were revealed by Allah to help guide us. Us par na oongh gaalib aati hai na neend, usi ka hai jo kuch aasmano mein hai aur jo kuch zameen mein hai, woh kaun hai jo uske paas sivaye uski ijaazat ke sifaarish kar sake? woh jaanta hai jo kuch unke saamne hai aur jo kuch unke peechay hai, aur woh is ke ilm mein se kisi cheez par ahatah nahi kar sakte sivaaye uske jo woh chahe. "Allah, uske sivaaye koi ma'bood nahi, jo hamesha zinda hai, sabko ko qayam rakhne wala hai. And He is the Most High, the Most Great."- (2:255) His Kursi extends over the heavens and the earth, and their preservation tires Him not.

Who is it that can intercede with Him except by His permission? He knows what is before them and what will be after them, and they encompass not a thing of His knowledge except for what He wills. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. Neither drowsiness overtakes Him nor sleep. "Allah - there is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of existence. 🔹Al-'Azīmu ( الْعَظِيمُ ) - the Most Great / nihayat Azmat wala hai

🔹Hif'zuhumā ( حِفْظُهُمَا ) - (the) guarding of both of them / un dono ki hifazat 🔹Yaūduhu ( يَؤُودُهُ ) - tires Him / thakaati usko 🔹Wal-ardha ( وَالأَرْضَ ) - and the earth / aur zameeno ko 🔹Wasi'a ( وَسِعَ ) - Extends / gher liya hai 🔹Bimā ( بِمَا ) - what / saath us cheez ke jo 🔹'Il'mihi ( عِلْمِهِ ) - His Knowledge / uske ilm 🔹Bishayin ( بِشَيْءٍ ) - anything / kisi cheez ka 🔹Yuhītūna ( يُحِيطُونَ ) - they encompass / woh ahata kar sakte 🔹Khalfahum ( خَلْفَهُمْ ) - (is) behind them / (hai) unke peechay

🔹Wamā ( وَمَا ) - and what / aur jo kuch 🔹Ya'lamu ( يَعْلَمُ ) - He knows / woh jaanta hai 🔹Bi-idh'nihi ( بِإِذْنِهِ ) - by His permission / uski ijaazat ke 🔹Yashfa'u ( يَشْفَعُ ) - can intercede / shafa'at kare 🔹Wamā ( وَمَا ) - and what(ever) / aur jo kuch 🔹Lahu ( لَّهُ ) - To Him (belongs) / Usi ka hai 🔹Ta'khudhuhu ( تَأْخُذُهُ ) - overtakes Him / aati usko 🔹Al-Qayyūmu ( الْقَيُّومُ ) - the Sustainer of all that exists / (jo) sabko samhalne wala (hai) 🔹Al-Hayyu ( الْحَيُّ ) - the Ever-Living / (jo) hamesha zinda hai 📝 Word to word translation in English and Urdu 📝
